• Accueil / 首页
  • About / 关于联合会
    • PARTENERS / 合作伙伴
  • Our Services / 服务内容
    • OUR SERVICES / 服务介绍
    • PROCESS / 工作流程 >
      • DIFFERENT FORMS / 展览形式
  • ARTISTS / 艺术家
  • Events / 项目与展览
    • EXPOSITIONS / 所有展览
    • UPCOMING / 即将到来
    • CIARP-RESIDENCE INTERNATIONAL/ 驻地计划
  • Contact / 联系我们
  • Accueil / 首页
  • About / 关于联合会
    • PARTENERS / 合作伙伴
  • Our Services / 服务内容
    • OUR SERVICES / 服务介绍
    • PROCESS / 工作流程 >
      • DIFFERENT FORMS / 展览形式
  • ARTISTS / 艺术家
  • Events / 项目与展览
    • EXPOSITIONS / 所有展览
    • UPCOMING / 即将到来
    • CIARP-RESIDENCE INTERNATIONAL/ 驻地计划
  • Contact / 联系我们
Union des Artistes d'Asie en France 法国亚洲艺术家联合会 UAAF

“乌托邦”台湾艺术家陈俐维砌画艺术欧洲巡回转-巴黎/科隆/布鲁塞尔

1/6/2016

 
Picture

L'Union des Artistes d'Asie en France a le plaisir de vous inviter à l'exposition ambulante de Liwei Chen en Europe (Paris - Cologne - Bruxelles).

Chen Liwei a grandi à Taiwan un village de montagne. Depuis toujours en harmonies avec la nature, elle célèbre et transmet son amour de sa ville natale par la peinture. Comme l'enfant qui joue avec sa mère, elle fait des cimes le complice innocent.

Les souvenirs d'enfance, liés à une nature montagnarde, sont sa source d'inspiration. Paradoxalement, Liwei ne s'est mise à peindre qu'à la quarantaine. Elle utilise une technique originale, capte le moindre changement de saison dans cet environnement particulier. Elle utilise notamment le couteau, afin de créer un effet de relief, avec une densité de couleur épaisse.

Sans perdre de vue le fondement de son inspiration, elle n'en néglige pas pour autant d'autres thèmes, tels que la mer, les nuages et cette terre qui renvoie toujours au sentiment maternel et à son jeu d'émotions. Liwei a notamment créé deux séries de tableaux : La Terre-mère et L’Aurore polaire.
​

Dans la série des lotus, elle montre que le changement subtil des feuilles au gré des saisons sont une allégorie de la vie humaine. Mais cette plante particulière ne voit jamais ses feuilles changer, et conserve ainsi sa différence, voire son style; or Liwei voit dans cette constance le reflet de ses souvenirs, toujours vivaces et toujours féconds, comme si le temps qui passe n'avait pas prise sur l'écrin de ses émotions enfantines.
 
陈俐维
從小山上成長的環境 ,
大自然一直是創作題材及靈感的來源
將景色融入豐富的情感
從未拜師學畫只以自己的方式呈現
擅長以筆刀創作 在堆壘厚重油彩中
保留女人溫柔的氣息及蘊含生命能量
肌理呈現出歲月與速度流向的創作烙印 ,
畫面中若隱若現的女性形體與大地的結合
充滿了生命力就像大地之母般捍衛著環境  
 
在最接近天空的地方風雨跟陽光總是不吝給予
所以環境是四季分明蟲鳴鳥叫百花齊放
也最能直接感受天空的憤怒時鋪天蓋地的灰與狂風怒吼 !
聽著大自然一篇篇的對話 ~ 情感也在畫布淌流著 .
 
以最微薄的聲音筆刀的力道 ~ 喚醒人們憶起大地最初最原始的美貌 !
 
法国亚洲艺术家联合会携陈俐维女士诚挚邀请您光临和欣赏台湾艺术家陈俐维砌画艺术欧洲巡迴展,巴黎-科隆-布鲁塞尔。


​
PARIS - France
巴黎 - 法国

vernissage:  02 juin 2016 à partir de 19h
开幕时间:2016年6月2日 19点

exposition:  du 02 au 15 juin 2016
du lundi au dimanche 10h-12h et 13h-19h  
展览时间:2016年6月2日-15日
周一至周日 10点至12点 13点至19点

adresse / 地点:
Galerie Le Ballon Rouge
10 rue des gravilliers - 75003 Paris - France
​

métro / 地铁站: 3号线/11号线 Arts et Métiers

KÖLN - Deutschland
科隆 - 德国

Eröffnung: 24. 06. 2016,18:30 Uhr
开幕时间:2016年6月24日 18点30

Ausstellungszeit:24.-30. 06. 2016, 14:00-19:00 Uhr
展览时间:2016年6月24日-30日 14点至19点

adresse / 地点:
Bernhad Schaud Studioraum
Alteburger straße 40 - 50678 köln - Germany
​

transport/ 交通: 
Mit der Straßenbahn 16 bis Chlodwigplatz
16路电车到Chlodwigplatz
BRUSSELS - BELGIUM
布鲁塞尔 - 比利时

vernissage: le 02 juillet 2016 à partir de 19h
开幕时间:2016年7月2日 19点

exposition: du 02 au 10 juillet 2016 11h-18h  
展览时间:2016年7月2日至10日 11点至18点

adresse / 地点:
Galerie The Bru Sale
Rue Ravenstein 40 - 1000 Brussels - Belgium
​

métro / 地铁站: Gare Central (Centraal Station)

Picture

Comments are closed.
© COPYRIGHT 2015. ALL RIGHTS RESERVED BY
​ Union des Artistes d'Asie en France 法国艺术家联合会.
Picture